环球创业频道导航栏_fororder_WechatIMG203

    滚动   |   环球快讯   |   环球专访   |   政策解读   |   会员页面   

手游能否担当文化出海的荣耀?

2017-07-21 09:45:38  来源:国际商报  编辑:徐佳航   责编:许炀

  从一个爆款游戏到成为现象级舆论“网红”,《王者荣耀》经历了什么?

  无论如何,在短短一年时间内成为迄今为止用户最多的MOBA游戏(MultiplayerOnlineBattleArena,即多人在线战术竞技游戏),累计注册用户超2亿,日活跃用户超8000万……都证明了这款游戏的魅力。

  事实也的确如此,从游戏产品维度上而言,《王者荣耀》成功的关键在于用心解决了过去手机游戏中被诟病最多的三个问题,即竞技缺乏公平、游戏体验重复和游戏节奏太慢。

  此外,在游戏人物设计上,《王者荣耀》还融合了中国、日本、美国等国的历史和漫画人物。而除了之前被批评过的荆轲形象是个女性之外,其在游戏人物的设计上也更符合对人物的基本设定。比如李白是一个喝酒舞剑的英雄,花木兰则是一个既轻快,攻击力又强的战士等等。

  毋庸置疑,这是一款成功的竞技游戏产品。而作为一股新兴的产业力量,游戏可以赚钱并不是一件需要遮羞的事情。以韩国为例,游戏出口额占整个“韩流”文化输出的50%,成为国民经济支柱之一。韩国政府除对网络游戏产业投入巨额资金外,还在政策、税收、配套等方面给予了极大便利。经过十多年的发展,韩国网络游戏产值超过汽车制造业,跻身国民经济支柱产业。

  更重要和不难理解的是,通过产品实现的文化输出更合理也更持久。

  说句直白的话,喜欢王者的成年人当然应该对自己的行为负责,舆论指向的也多是其对未成年人的影响。但在游戏行业开发、设计者思考怎样传递正面向上的成长体验之外,其他成年人是不是更应该反思当前教育体制和教育方式的不当,以及如何带领未成年人发掘更多兴趣爱好,陪伴他们成长的时光,而不只是口诛笔伐一款游戏的“原罪”?

  据腾讯透露,海外王者系列的英文版已在土耳其推出。继在中国港澳台、东南亚取得初步成功后,海外王者在土耳其成为最火的现象级MOBA游戏,今年4月成为当地appstore和googleplay双平台游戏下载第一名,目前仍保持稳定增长。海外王者还计划于今年9月在美国、英国、法国、德国、西班牙、意大利等欧美主流市场上线。

  据说这种热潮也拉动了海外玩家对中国文化的热情,游戏里的英雄孙悟空、吕布、貂蝉们成了游戏玩家们研究和搜索的对象。在FACEBOOK上,一些英文玩家等不及海外王者英文版的发布,迫不及待地自行组织,玩起了国服版的王者荣耀,并学习中文讨论游戏攻略。

  中国的文化产品走出海外,特别是走出东南亚,进入欧美市场,过去罕有先例。海外王者的拓展之路值得期待。

  这份荣耀,应该还给王者,还给每个在文化产业中兢兢业业于雕琢品质、勇往直前于开拓世界的王者。(作者 刘昕)

分享到:

国际在线版权与信息产品内容销售的声明:

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。