环球创业频道导航栏_fororder_{3511362B-A1FC-4729-9352-721CB63359CF}

    滚动   |   环球快讯   |   环球专访   |   政策解读   |   创业图解   |   活动直击   |  

通讯:中老铁路有“加号”

2017-11-14 10:43:50  来源:新华网  编辑:王文萍   责编:许炀

  新华社万象11月13日电 通讯:“每次想到在建的老中铁路,我总是心潮澎湃,我总是想到中国歌曲《天路》里唱的那句:看那铁路修到我家乡,一条条巨龙翻山越岭……”老挝执政党人民革命党中央委员、自然资源和环境部部长宋马·奔舍那说,“老中铁路是一条合作之路,是一条产业之路,是一条将会衍生出许许多多‘加号’的世纪发展之路。”

  在中国主席和老挝主席本扬的共同见证下,中老双方代表13日签署中老经济走廊建设、基础设施建设等领域合作文件。从那一刻起,全长400多公里的中老铁路,被赋予新的含义与使命。穿越崇山峻岭、平原大川的钢轨枕木,由此将蜕变升华成一条全面合作的大道,中老铁路也因此进入“中老铁路+”的新阶段。

  对于一个长期受制于落后交通基础设施的内陆国家来说,这条铁路已经成为带动老挝乃至中南半岛经贸血液流动、产业技术革新、产能合作互补、区域均衡发展、文化交流互鉴的驱动器和活力源。

  “中老铁路+”的那个加号,既代表着依托铁路推动而涌现的新产品、新产业、新产能,也是一种超越交通运输的新思路、新模式和新概念,更诠释着老挝各行各业关于铁路的联通梦。

  在老挝投资和计划部长苏潘·乔米赛眼中,中老铁路为老挝发展的广阔愿景提供了务实的新通道。

  “老挝人民革命党第十次全国代表大会规划了三个五年计划:到2020年,解决贫困问题,摆脱欠发达状态;到2025年,使老挝成为中等收入的发展中国家;到2030年,使老挝成为中高收入的发展中国家,”苏潘在接受新华社记者专访时说,“主席提出的‘一带一路’倡议以及在建的老中铁路,为老挝落实发展规划提供了新思路和新机遇。”

  而在老挝农林部种植司副司长奔占·孔奔亚西看来,中老铁路则是一条能够全面助力老挝发展农业现代化的快速通道。奔占说,他奔走于老挝的种植产区,时常看着巨大生产潜力和落后物流交通之间的矛盾发愁。而老中铁路的建设,正在打破这种制约老挝农业发展的瓶颈。

  “自打老中铁路奠基以来,我一直都有一个梦,那就是让农业合作成为‘老中铁路+’的那个加号,”奔占说,“这次习主席来访期间,中国农业部和老挝农林部正式签署了关于共同建设老中现代农业产业合作示范园区的谅解备忘录,老挝农林部也正在和中资企业炫烨(老挝)有限公司、中国航空技术北京有限公司联合筹划建设一个集农产品育种加工、仓储物流、交易展示、科研培训于一体的大型生态农业产业项目。老挝的农业现代化之梦正在实现。”

  宋马则认为,中老铁路的“加号”是双方对自然资源管理和环境保护的学习与合作。“中国的建设者们在建设中表现出了对环境保护的高度重视,他们在垃圾处理、污水处理等环节的措施,技术先进,富有实效,这是中国在基础设施建设之外的软实力。”

  而对于更多人来说,“加号”的涵义广泛而普惠。它可以实现老挝从“陆锁国”到“陆联国”的转折;它可以推动区域间优势互补、产能匹配和均衡发展;它也是一条文化之路,让不同文明之间心更近、民更亲。

  演唱老挝语网络神曲《一带一路》的老挝歌手阿提萨说,老中铁路将开启一条文化之路。“随着越来越多中国人走进老挝,越来越多老挝人前往中国,文化交流必将提升一个台阶。我就想在铁路完工后的第一时间坐着火车去一趟中国,不止是体验,我要把这种互联互通的感受创作成歌曲,唱给更多人听。”

  “习主席说,要让人民有获得感,”宋马说,“我想,人民的获得感就是‘老中铁路+’的最终目标,要让两国老百姓感到,这条铁路不仅仅是两个国家间的交通设施,更会给双方老百姓带来切实的利益。”(记者 凌朔 章建华)

分享到:

国际在线版权与信息产品内容销售的声明:

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。